Com uma condição!

 Com uma condição!

Em Português usamos muito o SE (Se eu fosse você, iria ao médico. / Se não chover eu vou. Etc…). Em Inglês também é muitíssimo usado e existem várias formas de expressar o condicional.  Temos o zero, first, second and third conditional e também podemos usá-los com Modal Verbs. Hoje vamos ver o primeiro e o segundo pois são parecidos. Veremos o primeiro e terceiro na próxima edição!

1st Conditional

Usamos o 1st conditional quando temos uma situação possível de acontecer com um resultado provável.

Regra:

IF + PRESENT VERB… + WILL + PRESENT VERB

Pam:  What are you doing this weekend? (O que vai fazer este final de semana?)

Barbi: If it rains, I’ll go to cinema. If it’s sunny, I’ll go to the park with some friends. Fancy it? (Se chover vou ao cinema, mas se não chover vou ao parque com alguns amigos. Está afim?)

Pam: Nice. Thanks for the invite. If I finish work earlier, I’ll call you. (Legal. Obrigada pelo convite. Se eu terminar o trabalho mais cedo, eu te ligo.)

2nd Conditional

Usamos o 2nd Conditional para falar de situações impossíveis ou imaginárias

Regra:

IF + PAST SIMPLE + WOULD + PRESENT VERB

Allan: I’m so fed up at work. My boss is really getting to me. (Estou de saco cheio do meu tra-balho. Meu chefe está me irritando.)

Ben: If I were you, I would leave that job. (Se eu fosse você sairia deste trabalho.)

Nota:

Usamos WERE e não WAS em situações ima-ginárias.

Allan: If I left my job, I wouldn’t be able to go to Thailand. (Se eu saísse do meu trabalho não poderia ir pra Tailândia.)

Nesta situação dá para usar o primeiro e o segundo. Ele usa o segundo pois não vai sair do emprego, está só imaginando.


Por: BARBARA HEANEY
Professora de Inglês formada com Diploma de Cambridge e com 15 anos de experiência dando aulas particulares e em colégios consagrados de Londres.